Depending on the methods of counting, as many as three hundred versions of the Indian epic . Unmatta-raghava of Bhaskara written around 14th century. The Kannassa Ramayanam written by Niranam Rama Panicker in the 16th century. Ramayana is an ancient Indian epic poem which narrates the struggle of the divine prince . 14th century), Krittibas Ojha’s Krittivasi Ramayan (also known as Shri Rama Panchali) in Bengali (c. 15th century), Sarala Das’ Vilanka Ramayana (c. Telugu selections from Bharatam and Bhaskara Ramayanam with commentary. Front Cover. Pi. Vi Sōmayāji. K. Subrahmanyam, – 70 pages.

Author: Vigar Mazuzragore
Country: Philippines
Language: English (Spanish)
Genre: Politics
Published (Last): 5 November 2017
Pages: 198
PDF File Size: 3.55 Mb
ePub File Size: 14.83 Mb
ISBN: 793-3-32172-936-4
Downloads: 97274
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zulukinos

Ramayana – Wikipedia

Sri Ranganatha Ramayanam — Gona Budhha Reddy Gona Budhha reddy of 11th century had written Ranganatha Ramayanam in telugu, with few changes in the incidents which effected the course of the events. After being crowned king, Rama passes time pleasantly with Sita. Bhaskara Ramayanam is a wonderful great book by Sri Bhaskara and 3 other people.

See all free Kindle reading apps. Thailand’s popular national epic Ramakien Thai: According to Hindu tradition, Ramayana takes place during a period of time known as Treta Yuga.

Jain versions of the Ramayana can be found in the various Jain agamas like Ravisena’s Padmapurana story of Padmaja and RamaPadmaja being the name of SitaHemacandra ‘s Trisastisalakapurusa charitra hagiography of 63 illustrious personsSanghadasa’s Vasudevahindi and Uttarapurana by Gunabhadara.

In Indonesia, the tales of the Ramayana appear reflected in ballet performances, masked danced drama, and Wayang shadow puppetry. After entering into Lanka, he finds a demon, Lankini, who protects all of Lanka. He locates Sita in Ashoka grove, where she is being wooed and threatened by Ravana and his rakshasis to marry Ravana. The Ramayana became popular in Southeast Asia during 8th century and was represented in literature, temple architecture, dance and theatre.


Retellings include Kamban ‘s Ramavataram in Tamil c. Print quality is also good. The Reamker has several differences from the original Ramayanaincluding scenes not included in the original and emphasis on Hanuman and Sovanna Macchaa retelling which influences the Thai and Lao versions.

Cultural History of Reading: Francisco, an indologist from the University of the Philippines Manilabelieved that the Ramayana narrative arrived in the Philippines some time between the 17th to 19th centuries, via interactions with Javanese and Malaysian cultures which traded extensively with India.

Ramayana at a Glance. A history of Konkani literature: The Jain versions have some variations from Valmiki’s Ramayana.

Ultimately, he attains Kevala Jnana omniscience and finally liberation. Overwhelmed with joy, the king regarded bhaekara child as a “miraculous gift of god”. There are nine known pieces of the Yama Zatdaw in Myanmar. Offer valid only once per customer. This article is about the original Sanskrit version by Valmiki.

Bhaskara Ramayanam

Dutt, Romesh Chunder Retrieved 13 Ramayaanm By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. On the way he meets with many challenges like facing a Gandharva kanya who comes in the form of a demon to test his abilities.

August Learn how and when to remove this template message. However Sugriva soon forgets his promise and spends his time in enjoying his powers. The Times of India.

One of the most important literary works of ancient Indiathe Ramayana has had a profound impact on art and culture in the Indian subcontinent and southeast Asia with the lone exception of Vietnam.

Unaware of her guest’s plan, Sita bhasakra tricked into leaving the rekha and is then forcibly carried away by Ravana. The book is the first of its kind and stuns the reader with new perspectives of several characters.


To protect his children from his wife Kaikeyi, who wished to promote her son Bharata, Dasharatha sent the three to a hermitage in the Himalayas for a twelve-year exile. A number of plays, movies and television serials have also been produced based upon the Ramayana.

Archived from the original on 27 October In Watling, Gabrielle; Quay, Sara. There are also many versions of Ramayana outside India also. Reamker in Cambodia is not confined to the realm of literature but extends to all Cambodian art forms, such as sculpture, Khmer classical dancetheatre known as lakhorn luang the foundation gamayanam the royal balletpoetry and the mural and bas-reliefs seen at the Silver Pagoda and Angkor Wat.

Kaikeyi’s son was Bharata and Suprabha’s son was Shatrughna. Random House Webster’s Unabridged Dictionary. It has also inspired much secondary literature in various languages, notably Kambaramayanam by Tamil poet Kambar of the 12th ramayanm, Telugu language Molla Ramayanam by poet Molla and Ranganatha Ramayanam by poet Gona Budda Reddy, 14th century Kannada poet Narahari ‘s Torave Ramayana and 15th century Bengali poet Krittibas Ojha ‘s Ramatanam Ramayanas well as the 16th century Awadhi version, Ramacharitamanaswritten by Tulsidas.

With the coast finally clear, Ravana appears in the guise of an ascetic requesting Sita’s hospitality. It has an expanded role for Hanuman and he is portrayed as a lascivious character.

Retrieved 3 August Meanwhile, Bharata who was on a visit to his maternal uncle, learns about the events in Ayodhya. Uttara Kanda concerns the final years of Rama, Sita and Rama’s brothers.